alkor_alkor: (баян)
[personal profile] alkor_alkor
Мне тут регулярно напоминают про бытующее (среди как авторов, так и читателей) заблуждение, согласно которому писатель становится писателем только при наличии у него изданных общепринятым способом бумажных книг. Иначе-де бездарь и графоман.

В наш век электронных книг такое рассуждение выглядит не то никак не желающим вымирать архаизмом, не то наивной (и наглой одновременно) саморекламой издательской мафии, у которой электронные книги отнимают привычную пайку.

Ни для кого не секрет, что на бумаге издаётся масса мусора и откровеннейшей графоманщины (любители фантастики это могут особенно хорошо прочувствовать). Точно так же могие уже в курсе, что вполне талантливый и интересный автор может годами писать и бесплатно выкладывать в интернетах книги, которые -- без наличия каких-либо бумажных версий -- будут с благодарностью читаться массой народа.

Итак, если "бумага" -- не критерий, то что тогда? НКЧТ? По моему скромному мнению чёткую качественную границу тут можно провести не между "настоящим писателем" и "графоманом" (тут уж каждый проводит разделительную черту самостоятельно), но между... хммм... "просто писателем" и "ну совсем в натуре писателем". И вот по какому критерию: переводимость. В смысле -- наличие переводов. Популярных издаваемых и читаемых переводов на другие языки: для неанглоязычных произведений -- хотя бы на английский язык (да: переводы с русского на украинский или с украинского на польский не катят), для англоязычных -- хотя бы ещё на два языка помимо собственно английского.

Если читатели читают произведения автора совсем не на том языке, на котором он их писал -- автор востребованный и имеющий моральное право пять минут поупиваться своей крутизной; если читают только свои -- автор местечковый, и ему ещё есть, куда расти. Причём "местечковый" автор может быть хорошим талантливым писателем, пишущим потрясающие книги -- наличие переводов будет отражать не качество творчества, но востребованность его плодов.
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alkor_/
Основная часть денег, полученных от издания мусора и не потраченных по дороге, вкладываетася в печатание нового мусора, поелику именно он (в отличие от "высоколобого и высокохудожественного") приносит максимальную прибыль. Соответственно, издатель, если он только не враг сам себе, рынок формировать будет как раз под мусор.

Современное книгоиздание -- это бизнес. Промышленность. Его первоочередная задача -- не издание книг или посев разумного-доброго-вечного, но получение прибыли. Если завтра прибыль будет приносить пипифакс -- все издательства дружно перейдут на издание пипифакса.
From: [identity profile] ptitsarukh.livejournal.com
А кто спорит? Более того, это единственно возможная модель.
Разве что лично вы не выступите благотворителем.
Себестоимость пятитысячного тиража - порядка 20 килобаксов.
Готовы вложиться сами или найти спонсора? Гарантирую издавать только высокохудожественные и культурообразующие тексты.
Никто не печатает ТОЛЬКО макулатуру. Но никто не в состоянии макулатуру не печатать.

Не, не готов ;)

Date: 2013-10-24 10:08 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alkor_/
Я вообще не вижу смысла в индувтрии бумажного книгоиздания в её существующем виде. На ней элементарно висит масса лишнего мусора. Который должен отвалиться эволюционным путём. Чтобы на бумаге издавали то, что нужно на бумаге, а не всё подряд. И продавали по разумным ценам.

В общем, я скорее в электронное книгоиздание вложился. Прикупив акций "Амазона".
Edited Date: 2013-10-24 10:46 am (UTC)

Re: Не, не готов ;)

Date: 2013-10-24 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] ptitsarukh.livejournal.com
Я вообще не вижу смысла в индустрии бумажного книгоиздания в её существующем виде.

Писатели зато видят. Все, поголовно. Потому что без бумажного книгоиздания их труд становится бесплатным.

Миф это ;)

Date: 2013-10-24 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/alkor_/
Электронное книгоиздание способно оплачивать труд автора как минимум на том же уровне.

Сколько там бумажный издатель от щедрот отстёгивает автору? процент с отпускной цены? три? пять? У издателя электронного элементарно меньше издержек -- уже есть повод для щедрости.

Я понимаю, почему авторы цепляются за тонущий "Титаник" бумажной книгоиздательской индустрии. Вода -- холодная. "Карпатии" ещё часа два плыть. Можно и не дожить.

Но "Титаник"-то всяко утонет. Цепляйся за него, не цепляйся...

Profile

alkor_alkor: (Default)
alkor_alkor

April 2017

S M T W T F S
       1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 01:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios