http://users.livejournal.com/alkor_/ ([identity profile] http://users.livejournal.com/alkor_/) wrote in [personal profile] alkor_alkor 2011-10-14 04:41 pm (UTC)

Можно и так

Вообще, мне это напомнило историю про некоего индийского учёного, занимавшегося во времена оные научным коммунизмом. По варне наш научный коммунист был, естественно, брахманом. И работы мог публиковать либо на английском (неприемлемо: язык колонизаторов), либо на санскрите.

И вот ожднажды пришлось ему переводить на санскрит эпитет "дубиноголовый", коим Ильич наградил, если не ошибаюсь, Каутского. Получился красивый неологизм на пару строчек, адекватно переводивший русский оригинал ("человек, голова которого как бы состоит из дерева, древесина которого используется для изготовления палок, которыми бьют людей").

Если бы Дурьодхана назвал этим словом Арджуну, тот наверняка умер бы на месте от экзистенциального ужаса и когнитивного диссонанса.

И папа бы не помог.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting